언어와 문화가 다른 외국인 원격비서와 협업을 할 때는 소통과 이해의 간극이 발생할 수 있기 때문에 이를 최소화하기 위한 노력이 필요합니다. 국적을 불문하고 업무 지시의 명확성, 문화적 차이에 대한 이해, 의사소통 방식의 조율 등은 반드시 고려해야 할 사항입니다.
또한 협업 초기에는 업무 이해도 점검, 밀착 관리 등에 더 많은 시간과 공을 들어야 할 것입니다. 하지만 일회성이 아닌 지속적 파트너십을 염두에 둔다면 충분히 극복 가능한 과제라고 생각합니다.
외국인 원격 비서 활용 시 주의해야 하는 사항들에 대해서 정리해 보았습니다.
업무 이해도 확인
- 한국어 능력과 별개로 담당 업무에 대한 이해도를 확인해야 합니다.
- 업무 매뉴얼을 제공하고 충분한 설명을 하고 이해 여부를 확인하는 과정이 필요합니다.
- 초기에 간단한 테스트 업무를 부여하여 업무 수행 능력을 점검하는 것도 도움이 됩니다.
명확한 업무 지시와 피드백
- 업무 지시를 할 때 모호한 표현은 혼선을 야기할 수 있습니다.
- 가급적 구체적이고 명확한 지시를 하고, 예시를 들어 설명하는 것이 아주 좋습니다.
- 정기적인 업무 피드백이 중요합니다.
의사소통 방식 차이를 이해
- 외국인 원격 비서와의 의사소통 방식에는 차이가 있을 수 있으므로 이를 고려해야 합니다.
- 직접적으로 정확하게 알려주어야 합니다.
교육 내용의 매뉴얼화
- 원격 비서 서비스의 특성상 직접 고용의 방식보다 담당자의 변경이 잦을 수 있기 때문에 교육 내용을 매뉴얼화하는 것이 좋습니다. 불필요한 시간을 줄일 수 있습니다.
- 엔씨온에서 직접 활용하는 원격 비서의 경우 유튜브를 이용하여 교육 내용을 제작하기도 합니다. 바뀌는 내용이 거의 없는 교육 내용인 경우에 매우 효과적이었습니다.
이러한 부분들에 유의하여 원격 비서와 효과적으로 협업한다면 비용 측면의 이점을 극대화할 수 있을 것입니다. 외국인 원격 비서 활용에 대한 불신을 가진 분들도 가끔 계시지만, 막상 진지하게 도입을 검토한 후 몇 개월 활용하신 분들의 경우 막대한 비용 절감에서 오는 장점이 상당히 크다고 말씀하시더군요.
따라서 인력 중심의 사업, 매우 단순하지만 반복적인 작업을 많이 하는 사업을 하시거나 개인 시간을 좀 더 확보하고 싶으신 사업자분들께는 현재 비용이 저렴한 외국인 원격 비서만큼 괜찮은 서비스가 없습니다.
시급으로 따지면 약 4,800원입니다. 자세한 이야기는 아래 링크에서 확인해 주세요.